Ссылка на предыдущий выпуск.
В этом выпуске: детская литература на службе кулинарии, неизвестная роль Папанова и самый олдскульный современный режиссер.
1) Тыквенный суп из детской книжки
В позапрошлом году мы купили для сынишки детские книжки «Зима мишки Бруно» и «Осень мишки Бруно». Весьма милые истории с необычным стилем иллюстраций и некоторыми познавательными вещами. Сынишке очень понравились книжки, даже его плюшевый медведь получил имя Бруно. Но кто бы знал, что книги пригодится и нам с супругой. Из них мы подчерпнули рецепт тыквенного супа и уже не первую осень делаем его. Сегодня как раз сварили, получилось как всегда очень вкусно.
2) Анатолий Папанов в экранизации Ильфа и Петрова, но не Киса Воробьянинов
Книгу «Золотой теленок» я прочитал в детстве, еще до того, как посмотрел советскую экранизацию, и задолго до выхода российского сериала. Кстати, советскую экранизацию я смотрел по каналу «Культура», у которого нет рекламы, и в туалет приходилось носиться как бешеный конь. К слову, к сериалу я не отношусь с таким хэйтом, как принято у кинолюбов. Ну да, Меньшиков – это не Юрский, остальных актеров я даже и не помню, ну а Гердта вообще не переплюнуть никому, а если вы считаете иначе, то вы жалкая ничтожная личность. Но российская экранизация все же пыталась передать дух фарса оригинальной книги, была более подробна (понятное дело, нет цензуры и гораздо больше хронометраж) и близка к тексту. Кроме самой концовки, которая почему-то использует романтическую версию из черновиков – Бендер снова сходится с Синициной.
Ну так вот, читая книгу, я еще не знал, что существует советский фильм, не знал, кто там и кого играет. И одним из моих любимейших моментов книги была голодовка Васисуалия Лоханкина (вот эти «волчица ты, тебя я презираю, к Птибурдукову ты уходишь от меня»). Даже когда я жену знакомил с этой книгой, я начал именно с этого фрагмента. И читая его, я думал: эх, вот бы было круто, если бы в кино Васисуалия Лоханкина сыграл Анатолий Папанов. Я так и видел его, ноющего жалобным голосом, срывающимся на крик и высокопарность. Папанов с его колхозной внешностью и прекрасной работой с голосом идеально подходил на эту роль.
Каково же было мое разочарование, когда в фильме 1968 года персонаж Лоханкин в принципе отсутствует. Кто знает, что послужило тому причиной – цензура или хронометраж, но такого смешного персонажа из фильма просто выкинули. В экранизации 2006 года его играет Михаил Ефремов. И увы, играет он не Васисуалия Лоханкина, а Михаила Ефремова.
Но при этом каково же было мое удивление, когда я узнал, что в изначальном варианте фильма Лоханкин БЫЛ, и сыграл его… барабанная дробь… Анатолий Папанов! То есть у нас с Михаилом Швейцером на кастинг этого героя были одинаковые взгляды!
И знаете, мое разочарование стало еще сильнее. То есть сцены с кастингом мечты были сняты, сделаны, смонтированы… а затем вышвырнуты. Долгие годы я пытался найти вырезанную сцену в интернете. Нет, везде пишут, что она была утеряна. Предпоследнюю попытку найти ее я предпринял в 2012 году и забыл об этом. И тут внезапно на днях я вбиваю в поиск «папанов лоханкин»… и что я вижу?! Загруженная на ютуб вырезанная сцена! В ДВЕ СУКА ТЫСЯЧИ ТРИНАДЦАТОМ ГОДУ! Через год (а то и меньше) после моей последней попытки поисков! Ну как такое называется?!
И еще есть вырезанная сцена порки Васисуалия и его знакомства с Бендером.
И что я вам скажу… Мечты сбываются. Все вышло именно так, как я и предполагал. Возможно, разве что, Лоханкину нужно было звучать еще жалобнее.
3) Два слова: Уэс Андерсон
Вызывает антирес
Кинокритики прогресс:
Кто из Андерсонов лучше –
Томас, Уильям али Уэс?
- Уэс!
Ровно четыре года назад, 13 октября 2014 года, состоялось знаменательное событие в моей жизни. Я узнал о режиссере Уэсе Андерсоне. Да, мне стыдно, но я до этого даже не слышал о нем. И начал свое знакомство с ним с, пожалуй, главного козыря – фильма «Отель Гранд Будапешт». Он мне так понравился, что я его поставил на первое место в топе лучших фильмов последних пяти лет и в последний момент не включил в топ лучших иностранных фильмов в истории. Прекрасная волшебная комедия с комичными, жестокими, комично-жестокими, трогательными, неловкими, трогательно-неловкими сценами и вроде бы простой, но при этом очень сложной историей. Необычно в фильме для меня было все: юмор, диалоги, съемка, локации, ну и, конечно, персонажи. Я пересматривал этот фильм раз пять или шесть и готов сделать это еще столько же раз.
Спустя совсем короткое время я посмотрел еще один превосходный фильм Андерсона – «Королевство полной Луны». Наверное, самый добрый, самый трогательный и самый честный фильм о первой любви.
Относительно недавно я посмотрел кукольный мультик Андерсона «Бесподобный мистер Фокс», он и правда бесподобный. Анимация, юмор, персонажи, вот это все. Затем были «Поезд на Дарджилинг» и «Бутылочная ракета»… В общем, обещаю вам: я обязательно сделаю топ фильмов Уэса Андерсона после того, как посмотрю все остальные его фильмы, благо их пока не так много (всего он снял девять полнометражек и четыре короткометражки).
Ну а пока очень рекомендую вам этого режиссера, если вы вдруг все еще не знакомы с его творчеством.
Ну или, как вариант, можете ознакомиться с годным обзором на него от прекрасного видеоблогера Чака.
P.S. Пишите в комментариях ваши мысли по темам дайджеста. Ну и вообще можете предлагать свои идеи для новых постов. Далеко не факт, что я возьму их на вооружение – в конце концов, я пишу по вдохновению. Но вполне возможно, что ваш комментарий и станет этим самым вдохновением.